Titre de l'œuvre | Personnes ayant participé à la création de l'oeuvre |
Dictionnaire Breton-Français du dialecte de Vannes
|
Emile Ernault (1852-1938) [PPN:026852373]
|
Dictionnaire breton-français du dialecte de Vannes de Pierre de Chalons, réédité et augmenté des formes correspondantes jusqu'ici inédites du bas-vannetais, de nombreux rapprochements avec les autres dialectes bretons et le gallois, suivi d'un appendice renfermant d'importants extraits du manuscrit du même auteur
|
Pierre de Châlons (1641-1718) [PPN:034738371], Joseph Loth (1847-1934) [PPN:026995107]
|
Dictionnaire breton-français, français-breton
|
Roparz Hemon (1900-1978) [PPN:026918528]
|
Dictionnaire breton-françois du diocèse de Vannes... par feu M. de Chalons, recteur de la paroisse de Sarzeau revu et corrigé depuis la mort de l'auteur
|
Bertho [WD:Q56768024], Pierre de Châlons (1641-1718) [PPN:034738371], Claude-Vincent Cillart de Kerampoul (1686-1749) [PPN:128653329]
|
Dictionnaire celto-breton ou breton-français
|
Jean-François Le Gonidec (1775-1838) [PPN:083316205]
|
Dictionnaire de poche français-breton
|
Roparz Hemon (1900-1978) [PPN:026918528]
|
Dictionnaire de rimes
|
Béatrice de Rohan-Chabot (1910-1991) [PPN:085743577]
|
Dictionnaire de Roussel
|
Guillaume Roussel (1647-1707) [WD:Q56612027]
|
Dictionnaire et colloques françois et bretons, traduits du françois en breton par G. Quiquer
|
Guillaume Quiquer (1605-) [PPN:067056253]
|
Dictionnaire étymologique de la langue bretonne où l'on voit son antiquité, son affinité avec les autres langues, tant anciennes que modernes, et quantité d'endroits de l'écriture sainte et des auteurs profanes expliquez plus clairement qu'ils ne le sont ailleurs, avec les étymologies de plusieurs mots des autres langues
|
Louis Le Pelletier (1663-1733) [PPN:223945447]
|
Dictionnaire étymologique du breton-moyen
|
Emile Ernault (1852-1938) [PPN:026852373]
|
Dictionnaire français et celto-breton
|
Amable Troude (1803-1885) [PPN:076583643]
|
Dictionnaire français-breton
|
Roparz Hemon (1900-1978) [PPN:026918528]
|
Dictionnaire français-breton
|
Henri de L'Estang du Rusquec (1822-1906) [PPN:223945196]
|
Dictionnaire français-breton, ouvrage inédit de M. Le Gonidec, enrichi d'additions et d'un essai sur l'histoire de la langue bretonne par Th. Hersart de La Villemarqué
|
Jean-François Le Gonidec (1775-1838) [PPN:083316205]
|
Dictionnaire français-celtique et celtique-français des arts et des métiers ou Le Cultivateur expert, l'usage des cultivateurs et des priseurs
|
Jean-Marie Le Thomas (1770-) [WD:Q60169465]
|
Dictionnaire françois breton ou françois celtique du dialecte de Vannes, enrichi de thèmes dans lesquels on trouve les genres du françois & du breton, les infinitifs, les participe passifs, les presents de l'indicatif, suivant la première façon de conjuguer & une orthographe facile, tant pour l'Ecriture que pour la prononciation
|
Claude-Vincent Cillart de Kerampoul (1686-1749) [PPN:128653329]
|
Dictionnaire françois-celtique ou françois-breton necessaire à tous ceux qui veulent apprendre à traduire le françois en celtique ou en langage breton, pour prêcher, catechiser selon les différents dialectes de chaque diocèse, utile et curieux pour s'inst
|
Grégoire de Rostrenen (1672-1750) [PPN:081514387]
|
Die Abfassung des Félire von Oengus
|
Rudolf Thurneysen (1857-1940) [PPN:031999816]
|
Die altirische Heldensage, Táin bó Cúalnge, publiée, traduite et annotée par Ernst Windisch
|
Henri d'Arbois de Jubainville (1827-1910) [PPN:030069580]
|
Die angeblichen 'Runensteine' von Biere. Gefälschte Ogham-Inschriften
|
Max Verworn
|
Die Aspiration nach vortonigen Verbalpartikeln in Altirischen
|
Rudolf Thurneysen (1857-1940) [PPN:031999816]
|
Die Bamberger Centenarfeier zum Gedächtnis an Johann Kaspar Zeuss
|
Maximilian Joseph Pfeiffer (1875-1926) [PPN:176829830]
|
Die Bekehrung der Fianna
|
Ludwig Stern (1846-1911) [PPN:066754208]
|
Die Endungen der 2. sing. Präsentis im Altirischen
|
Julius Pokorny (1887-1970) [PPN:057885893]
|