Supplément aux dictionnaires bretons [164] |
... |
|
|
Les Gloses irlandaises de Milan [4748] |
1 |
p.60 |
1870 |
Un manuscrit irlandais de Vienne [4747] |
1 |
p.58 à p.60 |
1870 |
Un Évangéliaire à miniatures d'origine irlandaise, dans la Bibliothèque princière d'Œttingen-Wallerstein [4746] |
1 |
p.27 à p.31 |
1870 |
De la Divinité gauloise assimilée à Dis Pater à l'époque gallo-romaine [4745] |
1 |
p.1 à p.8 |
1870 |
Au lecteur [4744] |
1 |
|
1870 |
Note à l'article de M. Hennessy [4763] |
1 |
p.269 |
1870 |
Légendes des monnaies gauloises [4764] |
1 |
p.291 |
1870 |
La Racine DRU dans les noms celtiques des rivières [4765] |
1 |
p.299 |
1870 |
L'Ex-voto de la Dea Bibracte [4766] |
1 |
p.306 |
1870 |
Influence de la déclinaison gauloise sur la déclinaison latine, dans les documents latins de l'époque mérovingienne [4767] |
1 |
p.320 |
1870 |
The manumissions in the Bodmin Gospels, [4768] |
1 |
p.332 |
1870 |
The Luxembourg Folio [4769] |
1 |
p.346 |
1870 |
Attodiad i Lyfryddiaeth y Cymry [4770] |
1 |
p.376 |
1870 |
Le Catholicon de J. Lagadeuc [4771] |
1 |
p.395 |
1870 |
La véritable Histoire de Bretagne de Dom Lobineau [4772] |
1 |
p.436 |
1870 |
Chronique [4773] |
1 |
|
1870 |
Un autel de Nehalennia, trouvé près de Dombourg (Zélande [4777] |
2 |
p.18 |
1870 |
Etude phonétique sur le breton de Vannes, [4749] |
1 |
p.85 |
1870 |
Koadalan, conte populaire breton [4750] |
1 |
p.106 |
1870 |
Lavarou koz a Vreiz-Izel [1095] |
... |
|
1870 |
Zeuss et le manuscrit de Cambrai de l'Histoire Ecclésiastique des Francs [4762] |
1 |
p.269 à p.269 |
1870 |
Le nom d'Abélard [4761] |
1 |
p.265 |
1870 |
The ancient Irish Goddess of War [4842] |
1 |
p.27 |
1870 |
La miniature irlandaise, son origine et son développement [4841] |
1 |
p.9 |
1870 |
Un opuscule grammatical de Sedulius [4760] |
1 |
p.264 |
1870 |
Un autographe de Marianus Scottus [4759] |
1 |
p.262 |
1870 |
ionn's Enchantement : a popular tale of the Highlands of Scotland, with a translation [4834] |
1 |
p.193 |
1870 |
Welsh Phonology [4833] |
1 |
p.203 |
1870 |
The name of the Danube [4752] |
1 |
p.135 à p.135 |
1870 |
Le vrai nom de Gargantua [4753] |
1 |
p.136 |
1870 |
De la disparition de la langue gauloise en Galatie [4754] |
1 |
p.179 |
1870 |
Sainte Tryphine et Hirlande [4755] |
1 |
p.222 |
1870 |
Traditions et superstitions de la Basse-Bretagne [4756] |
1 |
p.226 |
1870 |
Proverbes et dictons de la Basse-Bretagne, [4757] |
1 |
p.243 |
1870 |
Mythological Notes [4758] |
1 |
p.256 |
1870 |
Observations sur le conte précédent [4751] |
1 |
p.132 |
1870 |
Attodiad i Lyfryddiaeth y Cymry [4770] |
2 |
p.30 |
1873 |
L'Ex-voto de la Dea Bibracte [4766] |
2 |
p.21 |
1873 |
Nehalennia [4776] |
2 |
p.10 |
1873 |
De quelques noms celtiques de rivières qui se lient au culte des eaux [4775] |
1 |
p.1 |
1873 |
Au lecteur [4774] |
2 |
|
1873 |
La poésie populaire en Bretagne [4778] |
2 |
p.40 |
1873 |
Noms propres bretons commençant par Ab ou Ap [4779] |
2 |
p.67 |
1873 |
The Battle of Cnucha; a medieval Irish text, with a translation [4848] |
2 |
p.86 |
1873 |
Proverbes et dictons de la Basse-Bretagne, [4757] |
2 |
p.78 |
1873 |
Observations sur le glossaire d'O' Davoren [4791] |
2 |
p.453 |
1873 |
Les Gloses Irlandaises du manuscrit de Berne [4790] |
2 |
p.446 |
1873 |
A middle-Irish Homily on S. Martin of Tours [4789] |
2 |
p.437 |
1873 |
A middle-Irish Homily on S. Martin of Tours [4788] |
2 |
p.381 |
1873 |
Du prétendu nom d'Ile Sacrée anciennement donné à l'Irlande [4787] |
2 |
p.351 |
1873 |
L'accent gallois [4786] |
2 |
p.340 |
1873 |
Contes populaires de la Bretagne armoricaine; I. la Femme du Soleil [4785] |
2 |
p.289 |
1873 |
Noms germaniques dans des inscriptions latines du Rhin inférieur [4780] |
2 |
p.153 |
1873 |
Present limits of the Celtic language in Scotland (with a map) [4781] |
2 |
p.178 |
1873 |
Etymological Scraps [4782] |
2 |
p.188 |
1873 |
Mythological Notes [4758] |
2 |
p.197 |
1873 |
Recherches sur l'histoire de l'article dans le breton armoricain [4783] |
2 |
p.204 |
1873 |
Ch breton armoricain [4784] |
2 |
p.217 |
1873 |
L'achat de la femme dans la loi irlandaise [4803] |
3 |
p.361 |
1876 |
Observations de M. Reinhold Kœhler sur ces contes [4804] |
3 |
p.367 |
1876 |
Contes populaires des Bretons-Armoricains. — V. L'homme juste [4805] |
3 |
p.379 |
1876 |
Une représentation de sainte Tryphine [4806] |
3 |
p.386 |
1876 |
Mots bretons dans les chartes de Beauport [4685] |
3 |
p.395 |
1876 |
L'orographie de la Gaule à l'époque romaine [4824] |
3 |
p.1 |
1876 |
Liste des noms supposés gaulois, tirés des inscriptions, [4835] |
3 |
p.153 |
1876 |
Rashin Coatie. — Nicht, Nought, Nothing; Scotch Tales, [4836] |
3 |
p.365 |
1876 |
Extraits des dictons du sage Cadoc, traduits du gallois [4843] |
3 |
p.419 |
1876 |
Le dialecte breton du bourg de Batz (Loire-Inférieure) [4825] |
3 |
p.230 |
1876 |
Formules initiales et finales des conteurs en Basse-Bretagne [4801] |
3 |
p.336 |
1876 |
Les finales irlandaises, d'après M. Windisch [4800] |
3 |
p.321 |
1876 |
On the Celtic Comparisons in Bopp's Comparative Grammar [4792] |
3 |
p.31 |
1876 |
Le Celtique et l'Ombrien [4793] |
3 |
p.40 |
1876 |
Le dialecte vannetais de Sarzeau [4794] |
3 |
p.47 |
1876 |
Proverbes et dictons de la Basse-Bretagne, [4757] |
3 |
p.60 |
1876 |
Une Énigme d'onomastique fluviale [4795] |
3 |
p.168 |
1876 |
Cuchulainn's Death, abridged from the book of Leinster [4796] |
3 |
p.175 |
1876 |
On the Gaelic Names in the Landnamabok and Runic Inscriptions [4797] |
3 |
p.186 |
1876 |
Chaden, chaîne [4798] |
3 |
p.223 |
1876 |
Vases sigillés et épigraphiques de fabrique gallo-romaine [4799] |
3 |
p.313 |
1876 |
Two Irish Tales [4802] |
3 |
p.342 |
1876 |
Monnaie gauloise inédite de Lucterius, chef cadurque [4811] |
4 |
p.317 |
1879 |
Tidings of Doomsday, an Early Middle Irish Homily [4810] |
4 |
p.245 |
1879 |
Popular Taies of Ireland [4844] |
4 |
p.171 |
1879 |
Supplément aux dictionnaires bretons [4808] |
4 |
p.145 |
1879 |
Old-Breton Glosses [4812] |
4 |
p.324 |
1879 |
Les Contes populaires de la Haute-Bretagne [4813] |
4 |
p.429 |
1879 |
Devinettes bretonnes [4807] |
4 |
p.60 |
1879 |
O'Clery's Irish Glossary, edited and translated [4845] |
4 |
p.349 |
1879 |
Mercurius Finitimus [4837] |
4 |
p.444 |
1879 |
Comment le druidisme a disparu [4826] |
4 |
p.37 |
1879 |
L'amitié d'Amis et d'Amiles, texte gallois publié d'après le Livre Rouge d'Oxford, avec une traduction française [4809] |
4 |
p.203 |
1879 |
O'Clery's Irish Glossary, edited and translated [4845] |
5 |
p.1 |
1881 |
Manumissions in the Leofric Missal [4846] |
5 |
p.213 |
1881 |
L'origine de l'hymne de Colmân [4719] |
5 |
p.94 |
1881 |
La prose de saint Columba [4726] |
5 |
p.205 |
1881 |
L'ancienne légende irlandaise et les poésies ossianiques [4718] |
5 |
p.70 |
1881 |
Les gloses bretonnes d'Orléans [4720] |
5 |
p.104 |
1881 |
Formulettes et traditions diverses de la Basse-Bretagne [4721] |
5 |
p.157 |
1881 |
Macgnimartha Find [4722] |
5 |
p.195 |
1881 |
Vie de saint Paul de Léon en Bretagne [4727] |
5 |
p.413 |
1881 |
Bibliographie des traditions et de la littérature populaire de la Bretagn [4723] |
5 |
p.277 |
1881 |
On the Calendar of Oengus [4725] |
5 |
p.339 |
1881 |
Mots et expressions celtiques dans le gallot des Hauts-Bretons [4724] |
5 |
p.218 |
1881 |
De quatre manuscrits des Évangiles conservés à Dublin [4839] |
6 |
p.348 |
1883 |
Taranis et Thor, [4838] |
6 |
p.417 |
1883 |
Early Celtic History and Mythology [4847] |
6 |
p.195 |
1883 |
L'émigration bretonne en Armorique [4717] |
6 |
p.460 |
1883 |
Mélanges Irlandais [4715] |
6 |
p.371 |
1883 |
Taranis, à propos des marteaux d'Uriage [4716] |
6 |
p.457 |
1883 |
Formules initiales, intercalaires et finales des conteurs en Haute-Bretagne [4708] |
6 |
p.62 |
1883 |
Remarks on Mr. Fitzgerald's Early Celtic History and Mythology [4714] |
6 |
p.358 |
1883 |
Charmes, oraisons et conjurations magiques de la Basse-Bretagne [4709] |
6 |
p.67 |
1883 |
La date de la naissance de Gildas [4706] |
6 |
p.1 à p.13 |
1883 |
Notes on the Language of Old-Welsh Poetry [4707] |
6 |
p.14 |
1883 |
L'accentuation de l'ancien verbe irlandais [4710] |
6 |
p.129 |
1883 |
Adieux aux lecteurs [4705] |
6 |
|
1883 |
On the Metre Rinnard and the Calendar of Oengus as illustrating the Irish verbal accen [4711] |
6 |
p.273 |
1883 |
Des pronoms infixe [4692] |
6 |
p.86 |
1883 |
On Irish Metric [4712] |
6 |
p.298 |
1883 |
Zur Irischen Accent- und Verslehre [4713] |
6 |
p.309 |
1883 |
La procédure du jeûne en Irlande [4703] |
7 |
p.245 |
1886 |
Early middle-Irish glosses froms Rawl. B. 502 [4704] |
7 |
p.374 |
1886 |
Des pronoms infixe [4692] |
7 |
p.81 à p.81 |
1886 |
A note on some of the words for flax [4702] |
7 |
p.241 |
1886 |
Gloses irlandaises du psautier de saint Caimin, [4697] |
7 |
|
1886 |
Charte originale du pays de Galles [4694] |
7 |
p.86 |
1886 |
La légende et les femmes dans la plus ancienne histoire des Celtes et de la Gaule [4686] |
7 |
p.129 à p.161 |
1886 |
L'inscription de Voltino et ses interprétations [5421] |
7 |
p.436 |
1886 |
Le manuscrit Cottonien Otho E. XIII. La saisie irlandaise et la saisine bretonne [4701] |
7 |
p.238 |
1886 |
Remarques sur le bas-vannetais [4679] |
7 |
p.171 à p.178 |
1886 |
Le mystère des trois rois [4680] |
7 |
p.317 à p.400 |
1886 |
La puissance paternelle sur le fils, en droit irlandais [4696] |
7 |
|
1886 |
Le mètre irlandais Rinnard [4695] |
7 |
p.87 |
1886 |
Les guerriers d'Ulster en mal d'enfant [4698] |
7 |
|
1886 |
Chartes données en Irlande en faveur de l'ordre de Cîteaux [4693] |
7 |
p.81 |
1886 |
La seconde édition du Barzaz Breiz [4691] |
7 |
p.80 à p.80 |
1886 |
Fragment du Mabinogi de Gereint Ab Erbin, transcrit par J -G. Evans, [4690] |
7 |
p.401 |
1886 |
Find and the phantoms [4689] |
7 |
p.289 |
1886 |
Chansons en bas-vannetais [4688] |
7 |
p.179 |
1886 |
Flora celtica [4687] |
7 |
p.162 à p.170 |
1886 |
Une légende irlandaise en Bretagne [4699] |
7 |
p.230 |
1886 |
Mots bretons dans les chartes de Beauport [4685] |
7 |
|
1886 |
Etudes bretonnes [4684] |
7 |
|
1886 |
La prose de saint Colomba [4700] |
7 |
p.247 |
1886 |
Des attributions judiciaires de l'autorité publique ches les Celtes [4683] |
7 |
p.2 à p.37 |
1886 |
Du langage secret dit ogham [4682] |
7 |
p.87 à p.90 |
1886 |
Du futur secondaire en breton armoricain [4681] |
7 |
p.233 à p.246 |
1886 |
Two Irish 15th century versions of Sir John Mandeville's travels [4840] |
7 |
p.66 |
1886 |
La Vie de sainte Catherine, texte moyen-breton [3192] |
8 |
p.76 |
1887 |
The breton glosses at Orleans by Whitley Stokes, [4818] |
8 |
p.492 |
1887 |
The Irish verses, notes and glosses in Harleian 1802, [4817] |
8 |
p.346 |
1887 |
La vie de sainte Nonne [4816] |
8 |
p.230 |
1887 |
La Gaule au moment de la conquête romaine [4815] |
8 |
p.201 |
1887 |
Recherches sur l'origine de la propriété foncière et des noms de lieux en France [4736] |
8 |
p.96 |
1887 |
Les glosses bretonnes d'Orléans [4819] |
8 |
p.504 |
1887 |
La Vie de sainte Catherine, texte moyen-breton [3192] |
8 |
p.76 |
1887 |
Mots bretons dans les chartes de Beauport [4685] |
8 |
p.65 |
1887 |
The siege of Howth, [4814] |
8 |
p.47 |
1887 |
Etudes bretonnes [4684] |
8 |
p.30 |
1887 |
Fragment du Mabinogi de Gereint Ab Erbin, transcrit par J -G. Evans, [4690] |
8 |
p.1 |
1887 |
La fête du solstice d'été et le commencement de la période diurne chez lesGaulois [4832] |
9 |
p.425 |
1888 |
The voyage of Snedgus and Mac Riagla [4820] |
9 |
p.14 |
1888 |
Un monument inédit de la liturgie celtique [4849] |
9 |
p.88 |
1888 |
Etudes bretonnes [4684] |
9 |
p.245 |
1888 |
On the materia medica of the mediaeval Irish, [4822] |
9 |
p.224 |
1888 |
Légendes des monnaies gauloises [4821] |
9 |
p.26 |
1888 |
The voyage of Mael Duin [4823] |
9 |
p.447 |
1888 |
La légende de la conception de Cûchulainn [4828] |
9 |
p.1 |
1888 |
Recherches sur l'origine de la propriété foncière et des noms de lieux en France [4736] |
9 |
p.36 |
1888 |
La création du monde, mystère breton [4829] |
9 |
p.149 |
1888 |
Notes on Welsh Consonants [4830] |
9 |
p.64 |
1888 |
Sur quelques inscriptions de Saintes contenant des noms gaulois [4831] |
9 |
p.77 |
1888 |
The adventure of the Nera [5201] |
10 |
p.212 à p.213 |
1889 |
Irish Texts in Dublin and London manuscripts [5202] |
10 |
p.456 à p.462 |
1889 |
Le débat du corps et de l'âme en Irlande [5203] |
10 |
p.463 à p.470 |
1889 |
La création du monde, mystère breton [4829] |
10 |
p.192 |
1889 |
Taranis et Thor, [4838] |
10 |
p.265 |
1889 |
On some Irish Translations from medieval European Literature [5200] |
10 |
p.178 à p.191 |
1889 |
The Fer Diad episode of the Tain Bô Cuailnge [4851] |
10 |
p.330 |
1889 |
Gentilices en -ius employés au féminin dans la géographie de la Gaule [5199] |
10 |
p.153 |
1889 |
Supplément à l'épigraphie latine de Saintes [5197] |
10 |
p.96 |
1889 |
The voyage of Mael Duin [4823] |
10 |
p.50 |
1889 |
Notes on Welsh Consonants [4830] |
10 |
p.105 |
1889 |
A puzzle in Irish parsing [5204] |
10 |
p.471 à p.479 |
1889 |
Anciens noëls bretons [4854] |
10 |
p.1 |
1889 |
An Novelov ancien, ha devot, an oll amantet, corriget, hac augmentet, a vn nõbr re nevez quen brezonec, ha Gallec... [2511] |
... |
|
1889 |
Les chars armés de faux chez les anciens Gaulois [5198] |
10 |
p.122 |
1889 |
Inscription attique relative à l'invasion des Galates en Grèce (279-278) [4855] |
11 |
p.80 |
1890 |
Les premiers habitants de l'Europe [6159] |
11 |
p.228 à p.235 |
1890 |
Catalogue des mss. celtiques et basques de la bibliothèque nationale [4856] |
11 |
p.389 |
1890 |
Coutume de faire couper les cheveux de l'enfant par le père adoptif ou le parrain chez les Germains et les Celtes [6163] |
11 |
p.495 à p.495 |
1890 |
La vie de saint Malo, étude critique [4850] |
11 |
p.1 |
1890 |
The Fer Diad episode of the Tain Bô Cuailnge [4851] |
11 |
p.23 |
1890 |
Les bracae et les hosae [4852] |
11 |
p.33 |
1890 |
A note about Fiacha Muillethan [4853] |
11 |
p.41 |
1890 |
Anciens noëls bretons [4854] |
11 |
p.46 |
1890 |
Notes on Welsh Consonants [4830] |
11 |
p.68 |
1890 |
Adamnan's second vision [4867] |
12 |
p.420 |
1891 |
Noms bretons des points de l'espace [4866] |
12 |
p.413 |
1891 |
Life of Saint Féchîn of Fore [4865] |
12 |
p.318 |
1891 |
Origine des religions et paganisme celtique [6160] |
10 |
p.484 à p.491 |
1891 |
Recherches sur la plus ancienne histoire des Teutons [4857] |
12 |
p.1 |
1891 |
Anciens noëls bretons [4854] |
12 |
p.20 |
1891 |
The second battle of Moytura [4858] |
12 |
p.306 |
1891 |
Notes on Welsh Consonants [4830] |
12 |
p.142 |
1891 |
Les derniers travaux sur la légende du Saint Graal [4860] |
12 |
p.181 |
1891 |
On the Irish text Togail bruidne dá Derga and connected stories [4861] |
12 |
p.229 |
1891 |
Sacramanl ann Nouel, Le Sacrement de l'extrême-onction [4862] |
12 |
p.270 |
1891 |
Comment le druidisme a disparu [4864] |
12 |
p.309 |
1891 |
Noms gaulois, barbares ou supposés tels, dans les inscriptions [4859] |
12 |
p.131 |
1891 |
Comment le druidisme a disparu [4826] |
12 |
p.316 |
1891 |
L'île Prétanique, les îles Prétaniques, les Brittones ou Brittani [4880] |
13 |
p.398 |
1892 |
Oscar au fléau, légende ossianique [4881] |
13 |
p.417 |
1892 |
The Battle of Mag Mucrime [4882] |
13 |
p.426 |
1892 |
Des nouvelles théories sur l'origine des romans arthuriens [4883] |
13 |
p.475 |
1892 |
Fingal Rónáin [4879] |
13 |
p.372 |
1892 |
Les noms de lieu celtiques en France [4878] |
13 |
p.361 |
1892 |
Le manuscrit irlandais de Leide [4868] |
13 |
p.1 |
1892 |
The Boroma [4869] |
13 |
p.32 |
1892 |
Anciens noëls bretons [4854] |
13 |
p.126 |
1892 |
Les cycles épiques d'Irlande, leur date et leur caractère [4870] |
13 |
p.170 |
1892 |
L'art plastique en Gaule et le Druidisme [4871] |
13 |
p.189 |
1892 |
Le linceul des Morts, conte breton [4872] |
13 |
p.200 |
1892 |
Scél Badi Binnbérlaig, [4873] |
13 |
p.220 |
1892 |
Sur la rime intérieure en breton moyen [4874] |
13 |
p.228 |
1892 |
The Luxembourg fragment [4875] |
13 |
p.248 |
1892 |
On the Irish text Togail bruidne dá Derga and connected stories [4861] |
13 |
p.252 |
1892 |
Le terme iarmbirla dans la grammaire irlandaise [4876] |
13 |
p.267 |
1892 |
Noms gaulois, barbares ou supposés tels, dans les inscriptions [4859] |
13 |
p.301 |
1892 |
Imbliu, Ymy [4877] |
13 |
p.345 |
1892 |
Etudes bretonnes [4684] |
13 |
p.346 |
1892 |
Les douze jours supplémentaires des Bretons, des Germains et des Hindous [6161] |
14 |
p.310 à p.310 |
1893 |
Etudes bretonnes [4684] |
14 |
p.267 |
1893 |
TheFragment of the Táin Bô Cuailnge in MS. Egerton 93 [4894] |
14 |
p.254 |
1893 |
Teutatès [4893] |
14 |
p.249 |
1893 |
Two tales about Finn [4892] |
14 |
p.241 |
1893 |
Old-Irish Gloses on the Bucolics, from a Ms. in the Bibliothèque Nationale, [4890] |
14 |
p.226 |
1893 |
Deux bardes bretons [4889] |
14 |
p.217 |
1893 |
Noms gaulois, barbares ou supposés tels, dans les inscriptions [4859] |
14 |
p.163 |
1893 |
Le dieu Maponus près de Lyon [4888] |
14 |
p.153 |
1893 |
Saint Patern [4891] |
14 |
p.238 |
1893 |
On the Irish text Togail bruidne dá Derga and connected stories [4861] |
14 |
p.137 |
1893 |
Etudes sur la prononciation actuelle d'un dialecte irlandais [4887] |
14 |
p.97 |
1893 |
Les gloses de l'Oxoniensis posterior sont-elles corniques [4886] |
14 |
p.70 |
1893 |
The Voyage of the Húi Corra [4885] |
14 |
p.22 |
1893 |
Un préjugé [4884] |
14 |
p.1 |
1893 |
Le mot désignant le cuir en germanique et en celtique [6165] |
15 |
p.370 à p.370 |
1894 |
TheFragment of the Táin Bô Cuailnge in MS. Egerton 93 [4894] |
15 |
p.62 |
1894 |
Les Celtes en Espagne [5205] |
15 |
p.1 à p.61 |
1894 |
Walatr, scandinave wal-fadir (vieux-celt. *walu-(p)atir, père des morts) [6166] |
14 |
p.224 à p.224 |
1894 |
An old-irish Treatise de arreis [5215] |
15 |
p.485 à p.498 |
1894 |
Esumopas Cnusticus [5214] |
15 |
p.413 à p.417 |
1894 |
The Prose Tales in Rennes Dindsenchas [5213] |
15 |
p.272 |
1894 |
Vie de saint Guénolé [5212] |
15 |
p.245 à p.271 |
1894 |
Le celtique broga en roman [5211] |
15 |
p.216 à p.219 |
1894 |
L'Espagne chez Homère [5210] |
15 |
p.209 à p.215 |
1894 |
Index de l'article "Les Celtes en Espagne" [5209] |
15 |
p.160 à p.173 |
1894 |
Confession des péchés attribués à Saint Patrice [5208] |
15 |
p.155 à p.159 |
1894 |
Une phrase en moyen breton [5207] |
15 |
p.149 à p.154 |
1894 |
Notice du manuscript irlandais de la bibliothèque de Rennes [5206] |
15 |
p.79 |
1894 |
Etudes bretonnes [4684] |
15 |
p.337 à p.367 |
1894 |
Bas-relief inédit autrefois à la bibliothèque de Strasbourg (fig.) [4912] |
16 |
p.369 |
1895 |
Some Irish Etyma [4899] |
16 |
p.89 |
1895 |
M. O'Clery's Beatha Ceallaig [4900] |
16 |
p.91 |
1895 |
L'expression e quentell [4901] |
16 |
p.94 |
1895 |
La division des syllabes (à propos d'un rapprochement entre le latin et l'irlandais) [4902] |
16 |
p.125 |
1895 |
Le sort chez les Germains et chez les Celtes [4909] |
16 |
p.313 |
1895 |
Sur quelques textes franco-bretons [4904] |
16 |
p.168 |
1895 |
Dialectica [4905] |
16 |
p.201 |
1895 |
Recent Changes made in Scotch Gaelic [4906] |
16 |
p.207 |
1895 |
Etudes bretonnes [4684] |
16 |
p.212 |
1895 |
La religion des Galates [4907] |
16 |
p.261 |
1895 |
Le roi Loth des romans de la Table ronde [4898] |
13 |
p.84 |
1895 |
The Prose Tales in the Rennes Dindśenchas, published with Translation and Note [4897] |
16 |
p.31 |
1895 |
The Annals of Tigernach [4913] |
16 |
p.374 |
1895 |
Deux notes du manuscrit irlandais de Rennes [4914] |
16 |
p.420 |
1895 |
Contes irlandais [4915] |
16 |
p.421 |
1895 |
A propos de Nennius Vindicutus [4908] |
16 |
p.267 |
1895 |
Laurus, Lauracus, Laurius, Lauriacus [4903] |
16 |
p.129 |
1895 |
Plan du « Navan Fort » appelé en vieil irlandais Emain Macha (pl.) [4895] |
16 |
p.1 |
1895 |
La désinence bretonne de la première personne du pluriel, [4910] |
16 |
p.315 |
1895 |
E ben, y ben [4911] |
16 |
p.335 |
1895 |
Notice d'un manuscrit irlandais de la Bibliothèque universitaire de Giessen [4896] |
16 |
p.8 |
1895 |
L'Historia Britonum [4916] |
17 |
p.1 |
1896 |
The Annals of Tigernach [4913] |
17 |
p.6 |
1896 |
Inscription du Peu-Berland [4917] |
17 |
p.34 |
1896 |
Dialectica [4905] |
17 |
p.60 |
1896 |
Les poètes de cour irlandais et scandinaves [4920] |
17 |
p.113 |
1896 |
Gwerziou Breiz-Izel [4921] |
17 |
p.264 |
1896 |
The date of the Amra Choluimb Chille [4918] |
17 |
p.41 |
1896 |
Le poème de Torna-Éices sur le cimetière de Croghan [4923] |
17 |
p.280 |
1896 |
Droit celtique et droit romain [4924] |
17 |
p.321 |
1896 |
The Irish Verb fil [4922] |
17 |
p.276 |
1896 |
Scellus et Nantosvelta [4919] |
17 |
p.45 |
1896 |
The Annals of Tigernach [4913] |
18 |
p.9 |
1897 |
n final et d initial en construction syntactique [4941] |
18 |
p.423 |
1897 |
Dialectica [4905] |
18 |
p.236 |
1897 |
Notes on the Milan Glosses [4930] |
18 |
p.212 |
1897 |
Etudes bretonnes [4684] |
18 |
p.199 |
1897 |
Teutatès, Ésus, Taranis [4929] |
18 |
p.137 |
1897 |
Matantes, Sextanmanduius, Mullo, [4928] |
18 |
p.87 |
1897 |
The Annals of Ulster [4927] |
18 |
p.74 |
1897 |
nimptha en vieil irlandais [4926] |
18 |
p.60 |
1897 |
Les Vierges de Sena [4925] |
18 |
p.1 |
1897 |
alltraw, athrarv, intron [4931] |
18 |
p.239 |
1897 |
Tarvos Trigaranos [4932] |
18 |
p.253 |
1897 |
Le comparatif dit d'égalité en gallois, d'après Zimmer, Keltische Studien, 16, [4939] |
18 |
p.392 |
1897 |
Études corniques [4940] |
18 |
p.401 |
1897 |
The Dublin Fragment of Tigernach's Annals [4938] |
18 |
p.374 |
1897 |
Les Ligures en Gaule [4937] |
18 |
p.365 |
1897 |
Sur quelques inscriptions en caractères grecs de la Gaule Narbonnaise [4936] |
18 |
p.318 |
1897 |
La patrie de Tristan [4935] |
18 |
p.315 |
1897 |
La particule bretonne en, ent, ez [4934] |
18 |
p.310 |
1897 |
Bretons insulaires en Irlande [4933] |
18 |
p.304 |
1897 |
L'anthropomorphisme chez les Celtes [5226] |
19 |
p.224 à p.235 |
1898 |
Esus, Tarvos, trigaranus. La légende de Cûchulainn en Gaule et en Grande-Bretagne [5227] |
19 |
p.245 à p.251 |
1898 |
Une parodie des Mabinogions [5228] |
19 |
p.308 à p.318 |
1898 |
Le breton concoez "gourme" [5229] |
19 |
p.319 à p.335 |
1898 |
Breton racris, gallois ragrith [5230] |
19 |
p.335 à p.336 |
1898 |
Sur les mots bretons raoulhin, gorsou, ranvesken, teilek [5231] |
19 |
p.361 à p.363 |
1898 |
Le calendrier gaulois de Coligny [5225] |
19 |
p.213 à p.223 |
1898 |
Brig eyen [5224] |
19 |
p.211 à p.212 |
1898 |
Etudes bretonnes [4684] |
19 |
p.180 à p.211 |
1898 |
Old Irish iarmfoich "quaerit" [5223] |
19 |
p.177 à p.179 |
1898 |
Inscription gallo-romaine de Rom (Deux-Sèvres) [5222] |
19 |
p.168 à p.176 |
1898 |
Esquisse d'une histoire de l'archéologie gauloise (préhistorique, celtique, gallo-romaine et franque) [5221] |
19 |
p.101 |
1898 |
Notes on the Milan Glosses [5220] |
19 |
p.62 à p.66 |
1898 |
"Saint Treigney ou pais de Gale" [5219] |
19 |
p.58 à p.61 |
1898 |
Le nom du gui [5217] |
19 |
p.13 à p.15 |
1898 |
Une chanson bretonne du XVIIIe siècle [5216] |
19 |
p.1 à p.12 |
1898 |
The Irish version of Fierabras [5218] |
19 |
p.14 |
1898 |
De quelques noms de lieux français d'origine gauloise [4942] |
20 |
p.1 |
1899 |
Old Irish toglenomon [4957] |
20 |
p.445 |
1899 |
Sur le Credo breton du xve siècle, [4956] |
20 |
p.393 |
1899 |
Mélanges: 1. Patcreu, paderau; 2. Un subjonctif aoriste gallois [4947] |
20 |
p.340 |
1899 |
Cairpre Cindchait and the Athach Tuatha [4955] |
20 |
p.335 |
1899 |
Etudes de phonétique irlandaise [4954] |
20 |
p.306 |
1899 |
Note sur les limites de la cité des Ambarres au temps de l'empire ro- main [4953] |
20 |
p.290 |
1899 |
Sur le mystère de saint Guénolé [4952] |
20 |
p.213 |
1899 |
Mélanges: I. Dubgint, Gynt; 2. affwys; érvoas; 3. Le sens de mynyw (Saint-David's); 4. dinsol; 5. Le coudrier et le saule dans les cou- tumes galloises [4951] |
20 |
p.202 |
1899 |
Mélanges: 1. Patcreu, paderau; 2. Un subjonctif aoriste gallois [4947] |
20 |
p.76 |
1899 |
The Song of the Sword of Cerball [4943] |
20 |
p.7 |
1899 |
Le corail dans l'industrie celtique [4944] |
20 |
p.13 |
1899 |
The Bodleian Amra Choluimb chille [4945] |
20 |
p.30 |
1899 |
Les vers bretons de J. Cadec [4946] |
20 |
p.56 |
1899 |
Un Credo en breton du xve siècle (pl.) [4948] |
20 |
p.184 |
1899 |
Final vowels in the Félire Oenguso, [4949] |
20 |
p.191 |
1899 |
Sur la chute de er final en breton [4950] |
20 |
p.199 |
1899 |
La métrique du moyen breton [4966] |
21 |
p.203 |
1900 |
Les survivances du totémisme chez les anciens Celtes, [4967] |
21 |
p.269 |
1900 |
Onomasticon Lusitanien [4968] |
21 |
p.307 |
1900 |
Remarques sur les Four ancient Books of Wales [4969] |
21 |
p.328 |
1900 |
Les deux chagrins du royaume du ciel [4970] |
21 |
p.349 |
1900 |
Sur la versification du breton moyen [4971] |
21 |
p.404 |
1900 |
Tracce celtiche nell' Asturia [4965] |
21 |
p.200 |
1900 |
Old irish tellaim, tallaim [4964] |
21 |
p.176 |
1900 |
Da Choca's Hostel [4963] |
21 |
p.149 |
1900 |
The Bodleian Amra Choluimb chille [4945] |
21 |
p.152 |
1900 |
Les croissants d'or irlandais [4961] |
21 |
p.75 |
1900 |
Etudes de phonétique irlandaise [4954] |
21 |
p.59 |
1900 |
Remarques sur les vieux poèmes historiques gallois au point de vue métrique et historique, [4960] |
21 |
p.28 |
1900 |
Le Calendrier celtique de Coligny [4959] |
21 |
p.10 |
1900 |
L'épreuve de l'épée et le couronnement d'Arthur par Dubrice à Kaer Iudeu [4958] |
21 |
p.1 |
1900 |
Infixed d in conditional Sentences in Old Irish [4972] |
21 |
p.412 |
1900 |
Intorno agli Helvetii, qualche osservazione [4973] |
21 |
p.427 |
1900 |
Etymologies vannetaises [4962] |
21 |
p.137 |
1900 |
De quelques noms de lieux français d'origine gaulois [5239] |
22 |
p.216 à p.226 |
1901 |
Sulla populazione delle Galliae nel tempo di Cesare [5240] |
22 |
p.227 à p.236 |
1901 |
L'élément gaulois dans la Langue française [5242] |
22 |
p.261 à p.281 |
1901 |
Mélanges brittoniques [4979] |
22 |
p.330 à p.330 |
1901 |
Notes étymologiques bretonnes, [4996] |
22 |
p.331 à p.336 |
1901 |
Tesbanat, cétbanim [5243] |
22 |
p.337 à p.338 |
1901 |
Barintus [5244] |
22 |
p.339 à p.344 |
1901 |
Etudes bretonnes [4684] |
22 |
p.369 à p.389 |
1901 |
Corrections au point de vue métrique au Livre Noir de Camarthen [5245] |
22 |
p.438 à p.446 |
1901 |
Le mot orbis dans le latin de l'Empire [5246] |
22 |
p.447 à p.457 |
1901 |
L'm intervocalique en celtique [5241] |
22 |
p.237 à p.243 |
1901 |
Celtica [5238] |
22 |
p.154 à p.164 |
1901 |
The destruction of Dá Derga's Hostel [5233] |
22 |
p.9 |
1901 |
Notes sur le Vannetais [5236] |
22 |
p.69 à p.78 |
1901 |
Sur la prononciation du Gaulois [5237] |
22 |
p.79 à p.83 |
1901 |
Les vers à rime interne dans les langues celtiques [5235] |
22 |
p.62 à p.68 |
1901 |
Un descendant de Déjotarus [5232] |
22 |
p.1 à p.8 |
1901 |
Glossarial Index [5234] |
22 |
p.404 |
1901 |
Du patriotisme gaulois [5259] |
23 |
p.373 à p.394 |
1902 |
Sui Galati dell'Asia Minore [5251] |
23 |
p.71 à p.73 |
1902 |
Sul census sotto l'impero Romano (specialmente nelle Galliae) [5250] |
23 |
p.57 à p.70 |
1902 |
The death of Muirchertach mac Erca [5260] |
23 |
p.395 à p.437 |
1902 |
Les Celtes de la Lusitanie portugaise [5252] |
23 |
p.74 à p.82 |
1902 |
Chansons populaires de la Basse Bretagne [5254] |
23 |
p.121 à p.134 |
1902 |
Notes on the myhtology of Oengus [5253] |
23 |
p.83 à p.88 |
1902 |
La version galloise des Sept Sages de Rome [5258] |
23 |
p.349 à p.352 |
1902 |
Études corniques [4940] |
23 |
p.237 à p.302 |
1902 |
L'Hercule gaulois à Salins [5249] |
23 |
p.50 à p.56 |
1902 |
The Viena fragments of Bede [5248] |
23 |
p.40 à p.49 |
1902 |
Une version irlandaise du dialogue du corps et de l'âme, attribuée à Robert Grosseteste [5247] |
23 |
p.1 à p.39 |
1902 |
Encore un mot sur le Barzaz Breiz [5256] |
23 |
p.229 à p.236 |
1902 |
Mélanges [5016] |
23 |
p.201 à p.206 |
1902 |
La déclinaison celtique des noms [5255] |
23 |
p.135 à p.172 |
1902 |
Études corniques [4940] |
23 |
p.173 à p.200 |
1902 |
Notes étymologiques bretonnes, [4996] |
23 |
p.117 à p.120 |
1902 |
On the death of some Irish Heroes [5257] |
23 |
p.303 à p.348 |
1902 |
Some rough Notes on the present Pronunciation of Cornish Names [4991] |
24 |
p.300 |
1903 |
Notes aux textes inédits en cornique moderne publiés aux pages 173-200 du tome XXIII [4981] |
24 |
p.155 |
1903 |
Táin bó Fraich [4980] |
24 |
p.127 |
1903 |
Ar Fumes ac ar Jagrin, moralité bretonne. [4988] |
24 |
p.255 |
1903 |
Mélanges brittoniques [4979] |
24 |
p.84 |
1903 |
Note sur le sens juridique de fir [4978] |
24 |
p.121 |
1903 |
Notes d'onomastique pyrénéenne [4977] |
24 |
p.71 |
1903 |
The Battle of Allen [4976] |
24 |
p.41 |
1903 |
La principale source des poèmes des xne-xive siècles dans la Myvyrian Archaeology of Wales [4975] |
24 |
p.13 |
1903 |
A note on Lebor na hUidre, p. 90, col. 2, 1. 45. [4974] |
24 |
p.11 |
1903 |
Études corniques [4940] |
24 |
p.1 |
1903 |
Conquête par les Gaulois de la région située entre le Rhin et l'Atlantique au Nord des Pyrénées [4982] |
24 |
p.162 |
1903 |
Étymologies irlandaises [4983] |
24 |
p.170 |
1903 |
Carhais, Maraes, Ossismi, Uxisami. Caer, car, ker. [4990] |
24 |
p.288 |
1903 |
The Wooing of Luaine and Death of Athirne [4989] |
24 |
p.270 |
1903 |
La cause probable de la première Laulversehiebung [4987] |
24 |
p.254 |
1903 |
Pennaid Adaim The Pennace of Adam [4986] |
24 |
p.243 |
1903 |
Une ancienne glose irlandaise [4992] |
24 |
p.306 |
1903 |
Les éditions des monuments de la littérature épique irlandaise [4985] |
24 |
p.237 |
1903 |
The Death of Crimthan, Son of Fidach, and the Adventures of the Sons of Eochaid Muigmedon [4984] |
24 |
p.172 |
1903 |
Les carnassiers androphages dans l'art gallo-romain [5001] |
25 |
p.208 |
1904 |
Note sur le gæsum [5002] |
25 |
p.229 |
1904 |
Scela na esergi, Tidings of the résurrection, [5003] |
25 |
p.232 |
1904 |
Le mystère de saint Crépin et saint Crépinien [5004] |
25 |
p.299 |
1904 |
Find and the man in the tree [5005] |
25 |
p.344 |
1904 |
Betha Fursa, The Life of Fursa [5007] |
25 |
p.385 |
1904 |
L'année celtique d'après les textes irlandais, gallois, bretons, et le calendrier de Coligny [4999] |
25 |
p.113 |
1904 |
Le dieu celtique Medros [4998] |
25 |
p.47 |
1904 |
Cicéron et les Gaulois [5000] |
25 |
p.163 |
1904 |
Some Remarks on the irish third person in nn, nd [4997] |
25 |
p.42 |
1904 |
Notes étymologiques bretonnes, [4996] |
25 |
p.40 |
1904 |
Esnada tige Buchet, The songs of Buchet's House [4995] |
25 |
p.18 |
1904 |
La famille celtique [4993] |
25 |
p.1 |
1904 |
Pennovindos, Pinnevindum, Pavant [4994] |
25 |
p.17 |
1904 |
Les mots vieil-irlandais du ms. de Laon [5006] |
25 |
p.377 |
1904 |
Les victimes immolées par les constructeurs pour assurer la solidité des édifice [5014] |
26 |
p.289 |
1905 |
Reste de prononciation vieille-brittonique en vannetais [5008] |
26 |
p.1 |
1905 |
Kinarfichchit [5020] |
26 |
p.378 |
1905 |
Three Legends from the Brussels Manuscript [5019] |
26 |
p.360 |
1905 |
Un fragment grec transcrit en lettres latines par un Irlandais au VIIIe siècle ou au IXe [5018] |
26 |
p.384 |
1905 |
Morten, Murten, Moridunum [5017] |
26 |
p.383 |
1905 |
Mélanges [5016] |
26 |
p.380 |
1905 |
Les Druides, potions générales [5015] |
26 |
p.359 |
1905 |
Les dieux celtiques à forme d'animaux [5013] |
26 |
p.193 |
1905 |
Adventure of St. Columba's Clerics [5012] |
26 |
p.130 |
1905 |
Études corniques [4940] |
26 |
p.218 |
1905 |
Le mystère de saint Crépin et saint Crépinien [5004] |
26 |
p.96 |
1905 |
Atam comme second terme en vieux breton [5011] |
26 |
p.95 |
1905 |
Sur l'étymologie bretonne [5010] |
26 |
p.65 |
1905 |
The Colloquy of the two Sages, Immaccallam in dà thuarad [5009] |
26 |
p.4 |
1905 |
Taurini e Taurisci [5026] |
27 |
p.155 |
1906 |
Lez Breiz et Peredur [5028] |
27 |
p.166 |
1906 |
Les Taurini et les Taurisci [5029] |
27 |
p.160 |
1906 |
The Birth and Life of st. Moling [5031] |
27 |
p.257 |
1906 |
Le culte des menhir dans le monde celtique, Lug et Cûchulainn en Gaule [5032] |
27 |
p.313 |
1906 |
Tochmarc Étaine [5033] |
27 |
p.325 |
1906 |
Bebriacum, Betriacum, Bedriacum (praedium) [5034] |
27 |
p.340 |
1906 |
Ar-chu, aer-gi [5027] |
27 |
p.163 |
1906 |
Mots bretons connus par un auteur français du commencement du IXe siècle [5025] |
27 |
p.150 |
1906 |
La marine de Marseille en l'an 217 avant J.-C. [5024] |
27 |
p.129 |
1906 |
Le cornique, par J. Loth, à propos d'un livre de M. Henry Jenner [5023] |
27 |
p.93 |
1906 |
Irish Etymologies, [4675] |
27 |
p.85 |
1906 |
A note on a Passage et the irisch Version of the Grail Legend [5022] |
27 |
p.81 |
1906 |
Sur l'étymologie bretonne [5010] |
27 |
p.49 |
1906 |
Le mystère de saint Crépin et saint Crépinien [5004] |
27 |
p.16 |
1906 |
Pourquoi Vercingétorix a renvoyé sa cavalerie d'Alésia [5021] |
27 |
p.1 |
1906 |
Deux nouveaux documents pour l'étude du Barzaz Breiz [5035] |
27 |
p.343 |
1906 |
Mélanges celtiques [5030] |
27 |
p.205 |
1906 |
Notes on the Birth and Life of St. Moling [5045] |
28 |
p.70 |
1907 |
Origine de l'allemand beute « butin » [5053] |
28 |
p.130 |
1907 |
Un cyclope en Irlande [5054] |
28 |
p.137 |
1907 |
Le suffixe gallois -edic [5055] |
28 |
p.144 |
1907 |
Enlèvement [du taureau divin et] des vaches de Cooley, [5056] |
28 |
p.145 |
1907 |
Mélanges bretons de grammaire et d'étymologie [5057] |
28 |
p.178 |
1907 |
Miscellanea celtica [5058] |
28 |
p.195 |
1907 |
Le pain galate [5059] |
28 |
p.225 |
1907 |
Les inscriptions celtiques de France et d'Italie d'après Sir John Rhys [5060] |
28 |
p.262 |
1907 |
Un graffite gallo-romain [5061] |
28 |
p.276 |
1907 |
The fifteen Tokens of Doomsday [5063] |
28 |
p.308 |
1907 |
Le Lai du Lecheor, Gumbelauc [5064] |
28 |
p.327 |
1907 |
Mélanges celtiques [5030] |
28 |
p.337 |
1907 |
Une rédaction moderne du Teanga bithnua [5062] |
28 |
p.277 |
1907 |
Les pierres baptisées [5052] |
28 |
p.128 |
1907 |
Les institutions et le droit spéciaux aux Italo-Celtes [5047] |
28 |
p.113 |
1907 |
Remarques sur la métathèse en breton armoricain [5043] |
28 |
p.57 |
1907 |
Les gloses bretonnes à Smaragde [5042] |
28 |
p.43 |
1907 |
Le monument gallo-romain de Trêves [5041] |
28 |
p.41 |
1907 |
Études sur le Tàin bó Cúalng [5040] |
28 |
p.17 |
1907 |
Mor y werydd, merwerydd, mor-fairge [5039] |
28 |
p.12 |
1907 |
Un vers du livre noir de Carmarthen [5037] |
28 |
p.4 |
1907 |
La Gaule personnifiée [5036] |
28 |
p.1 |
1907 |
Notes pour servir à l'histoire de la prononciation de l'irlandais [5048] |
28 |
p.117 |
1907 |
Gutuater [5049] |
28 |
p.119 |
1907 |
Note complémentaire de l'article sur Peredur et Lez Breiz [5050] |
28 |
p.122 |
1907 |
Sur un passage du comique Philémon, le Tarvos trigaranos en Grèce [5051] |
28 |
p.123 |
1907 |
Sur l'origine de la distinction des flexions conjointe et absolue dans le verbe irlandais [5065] |
28 |
p.369 |
1907 |
Les langues romane et bretonne en Armorique [5066] |
28 |
p.374 |
1907 |
Hibernica [5038] |
28 |
p.5 |
1907 |
trait de l'armement des Celtes, les duo gaesa [5044] |
28 |
p.67 |
1907 |
Chronique de numismatique celtique [5046] |
28 |
p.73 |
1907 |
Note critique [5077] |
26 |
p.68 |
1907 |
Un nouveau nom celtique de peuple [5076] |
28 |
p.413 |
1907 |
La date de la vision de Tondale et les mss. français de ce texte [5075] |
28 |
p.411 |
1907 |
Corrigenda [5074] |
28 |
p.432 |
1907 |
Correspondance [5073] |
28 |
p.428 |
1907 |
Nécrologie John Strachan [5072] |
28 |
p.425 |
1907 |
Nécrologie, Ascoli, [5071] |
28 |
p.79 |
1907 |
Bibliographie [5070] |
28 |
p.418 |
1907 |
Bretons en Irlande [5069] |
28 |
p.417 |
1907 |
A propos de beute et de bywyd [5068] |
28 |
p.416 |
1907 |
La déclinaison dans les inscriptions celtiques d'après Sir John Rhys [5067] |
28 |
p.404 |
1907 |
Les noms de saints bretons [5085] |
29 |
p.222 |
1908 |
Old irish Glosses at Laon [5086] |
29 |
p.269 |
1908 |
Les noms de saints bretons [5085] |
29 |
p.271 |
1908 |
Questions de grammaire et de linguistique brittonique [5078] |
29 |
p.1 |
1908 |
The Parting of Comhdhan and ConalI [5084] |
29 |
p.219 |
1908 |
Les Cimbres et les Cymry [5083] |
29 |
p.215 |
1908 |
A Poem by Dallan Mac More [5082] |
29 |
p.210 |
1908 |
Hibernica [5038] |
29 |
p.202 |
1908 |
Enlèvement [du taureau divin et] des vaches de Cooley, [5056] |
29 |
p.153 |
1908 |
The Training of Cuchulain, [5081] |
29 |
p.109 |
1908 |
Date de l'établissement des Anglo-Saxons en Grande-Bretagne [5080] |
29 |
p.107 |
1908 |
Chronique de numismatique celtique [5046] |
29 |
p.72 |
1908 |
Notes étymologiques et lexicographiques [5079] |
29 |
p.68 |
1908 |
Le nom national des Gallois, Cymro, au pluriel Cymry [5098] |
30 |
p.384 |
1909 |
Miscellanea hibernica [5099] |
30 |
p.392 |
1909 |
Le gaulois duros [5091] |
30 |
p.73 |
1909 |
L'ibère Narbu [5094] |
30 |
p.252 |
1909 |
Documents nouveaux sur l'histoire des Gaulois d'Orient [5090] |
30 |
p.47 |
1909 |
Ranna an aeir, "The constellations" [5100] |
30 |
p.404 |
1909 |
Le témoignage des manuscrits sur l'oeuvre littéraire du moine Latchen [5089] |
30 |
p.37 |
1909 |
Enlèvement [du taureau divin et] des vaches de Cooley, [5056] |
30 |
p.78 |
1909 |
Les noms de saints bretons [5085] |
30 |
p.121 |
1909 |
A note on the word iruath [5092] |
30 |
p.186 |
1909 |
Questions de grammaire et de linguistique brittonique [5078] |
30 |
p.1 |
1909 |
Aislingthi Adamnâin d'après le texte du ms. de Paris [5097] |
30 |
p.349 |
1909 |
Liber ex lege Moysi et les tendances bibliques du droit canonique irlandais [5093] |
30 |
p.221 |
1909 |
Notes étymologiques et lexicographiques [5079] |
30 |
p.258 |
1909 |
Contributions à l'étude des romans de la Table Ronde [5096] |
30 |
p.270 |
1909 |
Une divinité celtique inconnue [5095] |
30 |
p.268 |
1909 |
The prehistoric Celtic monuments and dwellings of Sutherlandshire (Scotland) [5274] |
33 |
p.308 à p.331 |
1911 |
Notice biographique sur H. d'Arbois de Jubainville [5278] |
33 |
p.453 à p.455 |
1911 |
A propos du Sillon et du Talard [5277] |
33 |
p.452 à p.455 |
1911 |
Find mac Umaill [5276] |
33 |
p.391 à p.395 |
1911 |
Corrigenda to Skene's text of the Book of Taliessin [5275] |
33 |
p.332 à p.342 |
1911 |
Contributions à l'étude des romans de la Table Ronde [5096] |
33 |
p.296 |
1911 |
La prophétie de Merlin pour le demi-penny [5273] |
33 |
p.299 à p.300 |
1911 |
A note on the identification of the "Bleheris" of Wauchier de Denain [5262] |
33 |
p.5 à p.17 |
1911 |
An interesting Latin subscription [5267] |
33 |
p.152 à p.153 |
1911 |
Aidhe Castroe ⁊ a mhac Titalus [5266] |
33 |
p.133 à p.151 |
1911 |
Le mirouer de la mort, poème breton du XVIème siècle, publié d'après l'exemplaire unique, traduit et annoté [2351] |
33 |
p.64 |
1911 |
A propos des noms de lieu du Poulet [5265] |
33 |
p.59 à p.63 |
1911 |
Chronique de numismatique celtique [5046] |
33 |
p.396 à p.406 |
1911 |
Les variantes grammaticales des manuscrits irlandais [5263] |
33 |
p.43 à p.52 |
1911 |
Enlèvement [du taureau divin et] des vaches de Cooley, [5056] |
33 |
p.30 |
1911 |
Eine Liste bretonischer Wörter aus dem XV. Jahrhundert [5261] |
33 |
p.1 à p.4 |
1911 |
Notes étymologiques et lexicographiques [5079] |
33 |
p.18 |
1911 |
Liturgies et arts celtiques [5271] |
33 |
p.245 à p.253 |
1911 |
Une vie inédite de Saint Cunwal [5268] |
33 |
p.154 à p.183 |
1911 |
Le Buguel Noz en Irlande [5264] |
33 |
p.53 à p.58 |
1911 |
Cornoviana [5109] |
33 |
p.290 |
1911 |
L'adjectif gallois llaw [5270] |
33 |
p.201 à p.202 |
1911 |
Finn dans le pays des Géants [5269] |
33 |
p.184 à p.193 |
1911 |
L'élégie du Black Book of Chirk [4528] |
32 |
p.203 à p.204 |
1911 |
Le breton d'Arnold von Harff [5272] |
33 |
p.280 à p.289 |
1911 |
Notes d'archéologie et de philologie celtiques [5101] |
34 |
p.1 |
1913 |
R. Mowat [5120] |
34 |
p.127 |
1913 |
Cornoviana [5109] |
34 |
p.176 |
1913 |
Notes d'archéologie et de philologie celtiques II [5116] |
34 |
p.418 |
1913 |
Les têtes coupées et les trophées en Gaule [5103] |
34 |
p.38 |
1913 |
A case of vowel breaking in Irish [5104] |
34 |
p.61 |
1913 |
Notes etymologiques [5117] |
34 |
p.448 |
1913 |
Contributions à l'étude des romans de la Table Ronde [5096] |
34 |
p.365 |
1913 |
The Passion of St Christopher [5115] |
34 |
p.307 |
1913 |
Une correction au texte du Betha Adamnain [5114] |
34 |
p.306 |
1913 |
Un prétendu témoignage sur des réunions de bardes en Bretagne au Xe siècle [5113] |
34 |
p.287 |
1913 |
Le plus ancien texte suivi en breton [5111] |
34 |
p.241 |
1913 |
L'origine celtique de la légende de Lohengrin [5110] |
34 |
p.182 |
1913 |
Questions de grammaire et de linguistique brittonique [5078] |
34 |
p.159 |
1913 |
Gaelic nar = ar "our" [5108] |
34 |
p.157 |
1913 |
Notes on Kulhwch and Olwen [5107] |
34 |
p.152 |
1913 |
Vieil-irlandais arossa [5118] |
34 |
p.450 |
1913 |
Notes étymologiques et lexicographiques [5079] |
34 |
p.143 |
1913 |
Chronique de numismatique celtique [5046] |
34 |
p.397 |
1913 |
Le mirouer de la mort, poème breton du XVIème siècle, publié d'après l'exemplaire unique, traduit et annoté [2351] |
34 |
p.66 |
1913 |
Sur une glose de Saint-Gall [5105] |
34 |
p.62 |
1913 |
Répertoire des fac-similés des manuscrits irlandais [5102] |
34 |
p.14 |
1913 |
H. Champion [5119] |
34 |
p.363 |
1913 |
Encore du breton d'Ivonet Omnes [5112] |
34 |
p.249 |
1913 |
Les formes en - r - du tokharien et de l'italo-celtique [5106] |
34 |
p.129 |
1913 |
The monastery bishoprics of Cornwall [5285] |
35 |
p.193 |
1914 |
Evolution of the diocesan bishopric from the monastery bishoprics of Cornwalls [5288] |
35 |
p.301 à p.316 |
1914 |
L'épisode du chien ressucité dans l'hagiographie irlandaise [5289] |
35 |
p.357 à p.360 |
1914 |
Accent and Svarabhakti in a dialect of Scotch Gaelic [5290] |
35 |
p.401 à p.409 |
1914 |
A propos de la coiffure des Gaulois et des Germains [5291] |
35 |
p.410 à p.414 |
1914 |
Répertoire des fac-similés des manuscrits irlandais [5102] |
35 |
p.415 à p.430 |
1914 |
L, R, M, N en initiale et en construction syntactique dans le breton de l'île Molènes (Finistère) [5292] |
35 |
p.468 à p.470 |
1914 |
Sur quelques textes franco-bretons [4904] |
35 |
p.471 à p.505 |
1914 |
Le mirouer de la mort, poème breton du XVIème siècle, publié d'après l'exemplaire unique, traduit et annoté [2351] |
35 |
p.506 à p.513 |
1914 |
Notes étymologiques et lexicographiques [5079] |
35 |
p.441 à p.449 |
1914 |
Notes sur les textes d'Ivonet Omnes [5283] |
35 |
p.129 à p.142 |
1914 |
La vie la plus ancienne de Samson [5170] |
35 |
p.269 à p.300 |
1914 |
Notes sur le parler breton de Cléguérec (Morbihan) [5279] |
35 |
p.1 à p.28 |
1914 |
The breaking of ě in Scotch Gaelic [5280] |
35 |
p.29 à p.39 |
1914 |
Some points of similarity in the phonology of Welsh and Breton [5281] |
35 |
p.40 |
1914 |
Etymologies [5282] |
35 |
p.85 à p.91 |
1914 |
Questions de grammaire et de linguistique brittonique [5078] |
35 |
p.143 |
1914 |
Sur les présents irlandais du type guidim [5284] |
35 |
p.165 à p.168 |
1914 |
L'aventure de Maelsuthain [5286] |
35 |
p.203 à p.211 |
1914 |
Un rapprochement celto-ombrien [5287] |
35 |
p.212 à p.214 |
1914 |
Cornoviana [5109] |
35 |
p.215 à p.216 |
1914 |
Notes étymologiques et lexicographiques [5079] |
36 |
p.101 |
1915 |
The foreign notes in the three Fragments of Irish Annals [5128] |
36 |
p.1 |
1915 |
Le système verbal dans In Catharda [5129] |
36 |
p.25 |
1915 |
Rhys (Sir John) [5142] |
36 |
p.418 |
1915 |
Mackinnon (D.) [5141] |
36 |
p.416 |
1915 |
Anwyl (Sir Edward) [5140] |
36 |
p.414 |
1915 |
Une glose britonnique du Xe siècle [5139] |
36 |
p.411 |
1915 |
Remarques aux "Zur Keltischen Wortkunde VII-VIII" de Kuno Meyer [5181] |
36 |
p.335 |
1915 |
Notes étymologiques et lexicographiques [5079] |
36 |
p.293 |
1915 |
The Middle-Irish b-Future in -éba [5137] |
36 |
p.291 |
1915 |
Poems from Brussels [5136] |
36 |
p.274 |
1915 |
A Poem on Crimthann [5135] |
36 |
p.262 |
1915 |
Insuidet nad r-airget [5134] |
36 |
p.254 |
1915 |
Thor en Irlande [5133] |
36 |
p.241 |
1915 |
Le mirouer de la mort, poème breton du XVIème siècle, publié d'après l'exemplaire unique, traduit et annoté [2351] |
36 |
p.186 |
1915 |
Remarques et additions à la Grammaire galloise historique et comparée de John Morris Jones [5132] |
36 |
p.108 |
1915 |
Notes et remarques concernant le "Petit Larousse Breton" [5131] |
36 |
p.65 |
1915 |
Les Dusii gaulois ; le cornique Dus, Diz [5130] |
36 |
p.63 |
1915 |
Le Mirouer de la Mort [2350] |
37 |
p.70 à p.129 |
1917 |
Notes étymologiques et lexicographiques [5079] |
37 |
p.65 |
1917 |
Remarques et additions à la Grammaire galloise historique et comparée de John Morris Jones [5132] |
37 |
p.26 à p.64 |
1917 |
The Dictionary of the Royal Irish Academy [5293] |
37 |
p.1 |
1917 |
Questions de grammaire et de linguistique brittonique [5078] |
37 |
p.151 à p.211 |
1917 |
Le système verbal dans In Catharda [5129] |
37 |
p.230 |
1917 |
Contributions à l'étude des romans de la Table Ronde [5096] |
37 |
p.317 à p.323 |
1917 |
Remarques aux "Zur Keltischen Wortkunde VII-VIII" de Kuno Meyer [5181] |
37 |
p.287 à p.296 |
1917 |
Le génitif de destination en celtique [5295] |
37 |
p.327 à p.334 |
1917 |
A Poem on Crimthann [5135] |
37 |
p.335 à p.344 |
1917 |
Poems from Brussels [5136] |
37 |
p.345 à p.351 |
1917 |
Le gaulois "epocalium" [5294] |
37 |
p.24 à p.25 |
1917 |
Le gallo-latin crocina, roman croisna [4531] |
37 |
p.324 à p.326 |
1917 |
Le gallo-latin crocina, roman croisna [4531] |
37 |
p.324 à p.326 |
1919 |
The Reeves Manuscript of the Agallamb na Senorach [5151] |
38 |
p.289 |
1920 |
Le système verbal dans In Catharda [5129] |
38 |
p.25 |
1920 |
Les vins de Gaule en Irlande et l'expression fin aicneta [5146] |
38 |
p.19 |
1920 |
Initial g in Welsh [5145] |
38 |
p.17 |
1920 |
Armon Armenia [5144] |
38 |
p.16 |
1920 |
La première apparition des Celtes dans l'Ile de Bretagne et en Gaule [5150] |
38 |
p.259 |
1920 |
An Old Welsh Gloss [5143] |
38 |
p.15 |
1920 |
Répertoire des fac-similés des manuscrits irlandais [5102] |
38 |
p.1 |
1920 |
Joseph Déchelette [5155] |
38 |
p.240 |
1920 |
L. Tiercelin [5163] |
38 |
p.387 |
1920 |
O. Schrader [5162] |
38 |
p.256 |
1920 |
Notes étymologiques et lexicographiques [5079] |
38 |
p.48 |
1920 |
Place-names of Pictland [5147] |
38 |
p.109 |
1920 |
Life of Saint Alexis [5148] |
38 |
p.133 |
1920 |
Colombanus and Rome [5152] |
38 |
p.315 |
1920 |
A propos du noms des Germani [5153] |
38 |
p.319 |
1920 |
Karl Brugmann [5154] |
38 |
p.256 |
1920 |
Richard Henebry [5156] |
38 |
p.248 |
1920 |
A. Héron de Villefosse [5157] |
38 |
p.244 |
1920 |
André Oheix [5158] |
38 |
p.245 |
1920 |
Peter O'Leary [5159] |
38 |
p.252 |
1920 |
F. de Pachtère [5160] |
38 |
p.248 |
1920 |
Breton bomm "qui mât qui maintient la base de la grande voile" [5149] |
38 |
p.178 |
1920 |
Alternances AI ; A ; OU : O en goidélique et en brittonique [4532] |
38 |
p.144 |
1920 |
E. C. Quiggin [5161] |
38 |
p.250 |
1920 |
Alternances AI ; A ; OU : O en goidélique et en brittonique [4532] |
38 |
p.144 à p.151 |
1921 |
Le gallo-roman balma [5166] |
39 |
p.47 |
1922 |
Irish Aru "Aran" [5173] |
39 |
p.353 |
1922 |
Le nominatif pluriel gaulois des thèmes en - o - [5172] |
39 |
p.348 |
1922 |
Chronique de numismatique celtique [5046] |
39 |
p.338 |
1922 |
*Tannoialum [5171] |
39 |
p.334 |
1922 |
La vie la plus ancienne de Samson [5170] |
39 |
p.301 |
1922 |
The Celtic Penitentials [5169] |
39 |
p.257 |
1922 |
Les saints irlandais dans les traditions populaires des pays continentaux [5168] |
39 |
p.199 |
1922 |
Résumé des "Recherches sur l'histoire du vieux norrois en Irlande" de Carl Marstander [5167] |
39 |
p.175 |
1922 |
On the character of the Celtic Languages [5165] |
39 |
p.33 |
1922 |
La bataille de Leitir Ruibhé [5164] |
39 |
p.1 |
1922 |
Notes étymologiques et lexicographiques [5079] |
39 |
p.59 |
1922 |
Place-names of Pictland [5147] |
39 |
p.125 |
1922 |
Le Gallo-roman *ambilattium [4530] |
40 |
p.156 à p.156 |
1923 |
Le système verbal dans In Catharda [5129] |
40 |
p.157 |
1923 |
Le Gallo-roman *ambilattium [4530] |
40 |
p.156 |
1923 |
Mélanges bretons [4527] |
40 |
p.153 |
1923 |
Grammatical Notes on Scottish Gaelic [5176] |
40 |
p.137 |
1923 |
The Gloses of the Codex Oxoniensis posterior [5175] |
40 |
p.135 |
1923 |
Les razzias épiques [5174] |
40 |
p.127 |
1923 |
On the character of the Celtic Languages [5165] |
40 |
p.104 |
1923 |
La vie la plus ancienne de Samson [5170] |
40 |
p.1 |
1923 |
Mélanges bretons [4527] |
40 |
p.153 à p.155 |
1923 |
Le mot désignant le genou au sens de génération chez les Celtes, les Germains, les Slaves, les Assyriens [4529] |
40 |
p.143 à p.152 |
1923 |
The Celtic Penitentials [5169] |
40 |
p.51 |
1923 |
Notes étymologiques et lexicographiques [5079] |
40 |
p.342 |
1923 |
The Old Text of Meilyr, Gwalchmei, Kyntelw, Prydyt y Moch and others [5177] |
40 |
p.241 |
1923 |
Remarques sur quelques faits de vocabulaire [5184] |
40 |
p.428 |
1923 |
Le pays natal de Henri Bossec [5183] |
40 |
p.424 |
1923 |
La guerre entre Fergus et Conchobar [5182] |
40 |
p.404 |
1923 |
Remarques aux "Zur Keltischen Wortkunde VII-VIII" de Kuno Meyer [5181] |
40 |
p.396 |
1923 |
Mélanges bretons [4527] |
40 |
p.153 à p.155 |
1923 |
Le français somart, savart ; breton havrek ; gaélique ar-sambruidh [5178] |
40 |
p.377 |
1923 |
On the meaning of Ogam Stones [5179] |
40 |
p.387 |
1923 |
The Gaelic dialect of Glengarry in Scotland [5180] |
40 |
p.391 |
1923 |
Une locution commune au celtique et au Scandinave [5189] |
41 |
p.238 |
1924 |
Les noms de lieu en Bretagne, à propos d'un ouvrage récent [5196] |
41 |
p.361 |
1924 |
Sur la prise de Rome par les Gaulois [5195] |
41 |
p.359 |
1924 |
L'aéronef dans les légendes du moyen âge [5194] |
41 |
p.354 |
1924 |
Féni et Góidil [5193] |
41 |
p.350 |
1924 |
Tristan's combat with the dragon [5192] |
41 |
p.331 |
1924 |
The Annals in Cotton Ms. Titus A. XXV [5191] |
41 |
p.301 |
1924 |
Imbolc [5190] |
41 |
p.241 |
1924 |
Les graffites gaulois de la Graufesenque [5185] |
41 |
p.1 |
1924 |
The Old Text of Meilyr, Gwalchmei, Kyntelw, Prydyt y Moch and others [5177] |
41 |
p.65 |
1924 |
Place-names of Pictland [5147] |
41 |
p.107 |
1924 |
La légende de la prise de Troie en Irlande [5186] |
41 |
p.149 |
1924 |
Sur un épisode de l'Historia Britonum de Nennius [5187] |
41 |
p.181 |
1924 |
Grammatical Notes on Scottish Gaelic [5176] |
41 |
p.189 |
1924 |
Les noms et les variétés du. froment chez les Celtes insulaires [5188] |
41 |
p.193 |
1924 |
Variétés. [5307] |
42 |
p.391 à p.404 |
1925 |
Italique et celtique [5306] |
42 |
p.379 à p.90 |
1925 |
Notes on some passages in the Thesaurus Palaeohibernicus [5305] |
42 |
p.376 à p.378 |
1925 |
Norse History in Hanes Gruffydd ab Cynan [5304] |
42 |
p.336 à p.344 |
1925 |
Le système des prestations totales dans les littératures celtiques [5303] |
42 |
p.330 à p.335 |
1925 |
Betha Grighora [5299] |
42 |
p.119 à p.153 |
1925 |
Notes étymologiques et lexicographiques [5079] |
42 |
p.58 |
1925 |
The Graffiti of La Graufesenque [5297] |
42 |
p.93 à p.96 |
1925 |
Noms de lieux suisses d'origine gauloise [5298] |
42 |
p.97 à p.118 |
1925 |
The Annals in Cotton Ms. Titus A. XXV [5191] |
42 |
p.283 à p.305 |
1925 |
L'arbre d'Esus, le taureau aux trois grues et le culte des voies fluviales en Gaule [5296] |
42 |
p.1 à p.57 |
1925 |
L'historicité d'Arthur d'après un travail récent [5300] |
42 |
p.306 à p.319 |
1925 |
Remarques sur la numération par gerbes en brittonique et en germanique [5301] |
42 |
p.320 à p.323 |
1925 |
Sur un texte de Posidonius : le suicide contre-prestation suprême [5302] |
42 |
p.324 à p.329 |
1925 |
Variétés. [5307] |
43 |
p.428 à p.431 |
1926 |
Les langues bretonne et française en Bretagne [5316] |
43 |
p.419 à p.427 |
1926 |
Un nouveau "Débat du corps et de l'âme" [5315] |
43 |
p.385 |
1926 |
The Annals in Cotton Ms. Titus A. XXV [5191] |
43 |
p.358 à p.384 |
1926 |
Le siège de Druim Draghaire [5308] |
43 |
p.1 à p.123 |
1926 |
The fighting snakes in the Historia Britonum of Nennius [5309] |
43 |
p.124 à p.131 |
1926 |
Notes étymologiques et lexicographiques [5079] |
43 |
p.132 |
1926 |
Κα͗μὲ ει͗ς κα τούτου γόνατα τιθείς [5310] |
43 |
p.168 à p.173 |
1926 |
Some Scandinavian elements in the Red Book of Hergest Triads [5311] |
43 |
p.174 à p.177 |
1926 |
The battle of Cumar [5312] |
43 |
p.277 à p.342 |
1926 |
Lugnorre, Champtauros, Toleure, Limmat [5313] |
43 |
p.343 à p.349 |
1926 |
La préposition "entre" [5314] |
43 |
p.350 à p.357 |
1926 |
Sur le passage de César, De bello Gallico [5333] |
44 |
p.374 à p.380 |
1927 |
Sur un nom ancien de l'"arbre" [5330] |
44 |
p.313 à p.319 |
1927 |
Minnodunum, Moudon et Eborodunum [5331] |
44 |
p.320 à p.335 |
1927 |
The Annals in Cotton Ms. Titus A. XXV [5191] |
44 |
p.336 à p.361 |
1927 |
Croissants et diadèmes en Irlande [5332] |
44 |
p.362 à p.373 |
1927 |
"Boire du tabac" [5334] |
44 |
p.381 à p.381 |
1927 |
Irlandais peta (petta) "apprivoisé" [5329] |
44 |
p.308 à p.312 |
1927 |
Le lai du Bisclavret [5328] |
44 |
p.300 à p.307 |
1927 |
Notes étymologiques et lexicographiques [5079] |
44 |
p.267 à p.299 |
1927 |
L'écriture à l'époque préhistorique chez les Celtes [5317] |
44 |
p.1 à p.13 |
1927 |
The parricides of the Children of Tantalus [5318] |
44 |
p.14 à p.33 |
1927 |
Some aspects of the Irish influence on Yorkshire [5319] |
44 |
p.34 à p.58 |
1927 |
The battle of Leitir Ruide [5320] |
44 |
p.59 à p.67 |
1927 |
A propos de deux allusions chez Dafydd ab Gwilym [5321] |
44 |
p.68 à p.75 |
1927 |
Origine du nom de l'île Molènes [5322] |
44 |
p.76 à p.77 |
1927 |
Les premiers Celtes en Espagne [5323] |
44 |
p.78 à p.89 |
1927 |
A propos du verbe "croire" et de la "croyance" [5324] |
44 |
p.90 à p.96 |
1927 |
Gallois ystyffwl et bas-latin *stippulum [5325] |
44 |
p.97 à p.100 |
1927 |
Saint Lugle et Luglien patrons de Montdidier [5326] |
44 |
p.101 à p.108 |
1927 |
The blood covenant among the Celts [5327] |
44 |
p.109 à p.156 |
1927 |
Le siège de Druim Draghaire [5308] |
44 |
p.157 à p.186 |
1927 |
Variétés. [5307] |
45 |
p.325 |
1928 |
A propos de génuposition [5344] |
45 |
p.322 à p.324 |
1928 |
Débats goliardiques en gallois [5343] |
45 |
p.320 à p.321 |
1928 |
Petitcrû [5342] |
45 |
p.318 à p.319 |
1928 |
Le breton de Gilles de Keranpuil [5338] |
45 |
p.202 à p.271 |
1928 |
Saint David et le roi Boia [5337] |
45 |
p.141 à p.172 |
1928 |
A propos d'un quatrain annonçant la naissance de Colum Cille [5336] |
45 |
p.93 à p.140 |
1928 |
Gormont d'Irlande et Iseult [5339] |
45 |
p.272 à p.297 |
1928 |
The Senbriathra Fithail and related texts [5335] |
45 |
p.1 à p.92 |
1928 |
Notes étymologiques et lexicographiques [5079] |
45 |
p.173 à p.201 |
1928 |
Description du manuscrit de Rouen n° 1678 [5340] |
45 |
p.298 à p.311 |
1928 |
Notes d'onomastique [5341] |
45 |
p.312 à p.317 |
1928 |
Notes étymologiques et lexicographiques [5079] |
46 |
p.143 à p.166 |
1929 |
Sur les verbes de mouvement en celtique [5358] |
46 |
p.215 à p.222 |
1929 |
Remarques de vocabulaire [5359] |
46 |
p.252 à p.267 |
1929 |
Senbriathra Fithail [5360] |
46 |
p.268 à p.271 |
1929 |
Le Mabinogi de Math vab Mathonwy d'après W. J. Gruffydd et la méthode en celto-mythologie [5361] |
46 |
p.272 |
1929 |
L'enfer glacé [5357] |
46 |
p.134 à p.142 |
1929 |
Deux épisodes de provenance celtique dans la Grettis saga [5356] |
46 |
p.130 à p.133 |
1929 |
Le symbolisme astral des stèles funéraires gallo-romaines des Vosges et de l'Illyrie [5345] |
46 |
p.29 à p.49 |
1929 |
The "Dying God" in Welsh literature [5346] |
46 |
p.167 à p.216 |
1929 |
Quelques textes irlandais sur saint Grégoire le Grand [5347] |
46 |
p.223 à p.251 |
1929 |
Les marques de potiers locales ou régionales du Musée de Bavay (Nord) [5348] |
46 |
p.89 à p.113 |
1929 |
Modem Welsh versions of the Seven wise men of Rome [5349] |
46 |
p.50 à p.88 |
1929 |
Sopravvivenze Galliche nelle Alpi [5350] |
46 |
p.16 à p.28 |
1929 |
e nom de Gildas dans l'île de Bretagne, en Irlande et en Armorique [5351] |
46 |
p.1 à p.15 |
1929 |
Ciped dosnecmad [5352] |
46 |
p.114 à p.117 |
1929 |
Un phénomène linguistique: saint Budoc devenu saint André, saint André et la coqueluche [5353] |
46 |
p.118 à p.119 |
1929 |
A prophecy ascribed to Cendfaelad, [5354] |
46 |
p.120 à p.125 |
1929 |
Le témoignage de saint Jérôme sur le celtique parlé en Gaule [5355] |
46 |
p.126 à p.129 |
1929 |
La divinité aquatique Telo et l'hydronymie de la Gaule [5375] |
47 |
p.427 à p.441 |
1930 |
Persistance des institutions et de la langue des Brittons du Nord [5372] |
47 |
p.383 à p.400 |
1930 |
L'origine irlandaise d'un épisode de la Halfs Saga [5373] |
47 |
p.401 à p.405 |
1930 |
Un poème de Gwilym Ddu o Arfon [5374] |
47 |
p.406 à p.426 |
1930 |
Sur la racine de l'irlandais nigim "je lave" [5376] |
47 |
p.442 |
1930 |
The Celtic Grail [5371] |
47 |
p.340 à p.382 |
1930 |
The Ban-Shenchus [5370] |
47 |
p.283 |
1930 |
Les formes celtiques du nom des Calédoniens [5362] |
47 |
p.1 à p.9 |
1930 |
Etude de la concordance du calendrier de Coligny [5363] |
47 |
p.10 à p.29 |
1930 |
Fithal and Flann Fina [5364] |
47 |
p.30 à p.38 |
1930 |
The head in the Grail [5365] |
47 |
p.39 à p.62 |
1930 |
Un Aventicum fribourgeois [5366] |
47 |
p.63 à p.71 |
1930 |
Le breton de Gilles de Keranpuil [5338] |
47 |
p.72 à p.159 |
1930 |
Notes étymologiques et lexicographiques [5079] |
47 |
p.160 à p.175 |
1930 |
Une généalogie des rois de Stratclut [5367] |
47 |
p.176 à p.185 |
1930 |
Gallico *cabrostos "ligustro" [5368] |
47 |
p.184 à p.196 |
1930 |
"Eirigh, a ingen an righ" [5369] |
47 |
p.197 à p.199 |
1930 |
Variétés. [5307] |
47 |
p.200 |
1930 |
Further light on the Finnsruth Fithail [5388] |
48 |
p.325 à p.331 |
1931 |
Un genre particulier de compensation pour les crimes et offenses chez les Celtes insulaires [5389] |
48 |
p.332 à p.351 |
1931 |
Notes étymologiques et lexicographiques [5079] |
48 |
p.352 |
1931 |
La "Querelle des femmes" au Pays de Galles [5378] |
48 |
p.42 à p.93 |
1931 |
Témoignages hydronymiques du culte de la déesse Vroica en Suisse romande [5387] |
48 |
p.312 à p.324 |
1931 |
L'étude et l'enseignement du droit dans le Pays de Galles du Xe au XIIIe siècle [5386] |
48 |
p.293 à p.311 |
1931 |
Casi di sincope nel gallico e nel gallo-ligure [5385] |
48 |
p.281 à p.292 |
1931 |
Contributions à l'étude des textes corniques [5377] |
48 |
p.1 à p.41 |
1931 |
Lancelot et Guenièvre (à propos d'un livre récent) [5379] |
48 |
p.94 à p.124 |
1931 |
Collation d'un manuscrit de la vie irlandaise de saint Alexis [5380] |
48 |
p.125 à p.129 |
1931 |
Le nom breton de saint Gildas [5381] |
48 |
p.130 à p.136 |
1931 |
Pline et le calendrier gaulois [5382] |
48 |
p.137 à p.144 |
1931 |
Le morceau du héros [5383] |
48 |
p.145 à p.148 |
1931 |
Chronique de numismatique celtique [5046] |
48 |
p.149 à p.162 |
1931 |
The Ban-Shenchus [5370] |
48 |
p.163 à p.234 |
1931 |
Un manuscrit irlandais inédit (avec un appendice de M. R. A. S. MACALISTER) [5384] |
48 |
p.235 à p.280 |
1931 |
Nuada à la main d'argent [5391] |
49 |
|
1932 |
The Ban-Shenchus [5370] |
49 |
|
1932 |
Deux contes en dialecte de l'ile Blasket, [5400] |
49 |
|
1932 |
On the uses of the Subjunctive Mood in Welsh [5399] |
49 |
|
1932 |
Notes on Early Welsh Sandhi [5398] |
49 |
|
1932 |
A treatise on fevers [5390] |
49 |
|
1932 |
La poursuite du Gilla Dacker [5392] |
49 |
|
1932 |
Contributions à l'étude des textes corniques [5377] |
49 |
p.109 |
1932 |
L'origine de la légende d'Arthur, fils d'Uther Pendragon [5393] |
49 |
p.132 |
1932 |
Remarques à l' « Historia Britonum » dite de « Nennius » [5394] |
49 |
|
1932 |
A poem to Tuathal O' Máille [5395] |
49 |
|
1932 |
Textes irlandais sur saint Grégoire le Grand [5396] |
49 |
|
1932 |
Poèmes de Bleddyn Vardd [5397] |
49 |
|
1932 |
Sopravvivenze galliche [5412] |
50 |
p.327 à p.338 |
1933 |
Une glose britonne indéite du IXe-Xe siècle, une autre d'origine douteuse [5413] |
50 |
p.357 |
1933 |
The particle yd, yt, y [5414] |
50 |
p.388 |
1933 |
Un poème de Gruffudd ab yr Ynad Coch [5406] |
50 |
p.143 |
1933 |
Notes on Cummean the Long and his Penitential [5411] |
50 |
p.289 |
1933 |
Bagako-, *bagon(o)- « forêt de hêtres », étude de toponymie suisse [5410] |
50 |
p.254 à p.271 |
1933 |
Notes étymologiques et lexicographiques [5079] |
50 |
p.55 à p.104 |
1933 |
Sur les saints du Cornwall [5404] |
50 |
p.48 à p.54 |
1933 |
The Substantive Verb in Welsh [5403] |
50 |
p.30 à p.47 |
1933 |
La préposition do et le préfixe verbal to- en irlandais [5405] |
50 |
p.105 à p.116 |
1933 |
Bonedd y Saint [5402] |
50 |
p.24 |
1933 |
The Annals of Connacht [5401] |
50 |
p.1 |
1933 |
L'Irlande de Ptolémée [5407] |
50 |
p.238 à p.247 |
1933 |
Partholon [5408] |
50 |
p.217 à p.237 |
1933 |
Sur le nom d'homme Ketill en scandinave [5409] |
50 |
p.248 à p.253 |
1933 |
Nécrologie: Joseph Loth [4638] |
51 |
p.1 à p.1 |
1934 |
Variétés. [5307] |
51 |
p.301 |
1934 |
Le gaulois de Marseille [5420] |
51 |
p.196 |
1934 |
Les deux Mano irlandais et les deux Manaw brittons, l'énigme de Mervyn Vrych, le lieu de la bataille de Catraeth [5419] |
51 |
p.185 à p.195 |
1934 |
Un renseignement statistique relatif aux Lingons [5418] |
51 |
p.116 |
1934 |
Les Invasions gauloise et l'Italie centrale [5417] |
51 |
p.112 à p.115 |
1934 |
Témoignage du culte de l'Apollon gaulois dans l'Helvétie romaine [5416] |
51 |
p.34 à p.45 |
1934 |
Une cohorte gauloise au Maroc [5415] |
51 |
p.32 à p.33 |
1934 |
Remarques à l' « Historia Britonum » dite de « Nennius » [5394] |
51 |
p.1 à p.31 |
1934 |
The Annals of Connacht [5401] |
51 |
p.46 |
1934 |